英语专业论文开题报告 第1篇
开题报告的基本组成部分:
1、毕业论文题目
论文题目用中英文撰写,汉语在前,英语在后。目的是限定毕业论文的大致范围和方向,即论题。应力求简明扼要,引人注目。一般不超过15—20字。必要时可使用副标题。
2、本选题的研究目的
以中学英语教学法方向为例,则须说明要解决英语教与学,理论与实践等方面的哪些问题,这些问题应是在教学实践中比较突出又难以解决的问题;或是前人从未解决的,并且能填补某一领域的空白的问题。
3、本选题在国内外同行业中的研究现状
国内外学者对该选题曾作过哪些方面的相关研究,本课题在国内外研究中处于何等地位?是属于未开拓的领域,还是在前人已经研究过的基础上作深层次的研究?个人简历国内外有哪些论文、论著涉及到本选题的内容?
4、研究本选题的动机及意义
提出本选题的根据是什么?为什么提出这个选题?本选题的研究有什么意义?从理论的角度看,本选题有哪些方面的突破,其价值取向是什么?本选题与相关领域之间的关系如何?对英语教学会起什么作用?从实践的角度看,本选题是否有助于英语教师和学生把握教与学的动向,使人们在英语教与学的过程中少走弯路,是否有利于提高英语教学质量?
5、本选题研究的主要观点、内容、重点和难点
本选题研究有哪几个重要观点,其特点是什么?研究的重点在哪几个方面?研究的难点在何处?怎样从理论与实践出发,对英语教学进行更深入的理论探讨?如何结合英语教学实际对改进英语教学作对策思考?本选题有哪几个新观点?是否填补了国内外同行业研究中的空白?
6、本选题的撰写框架
框架可用提纲形式表述,一般构成如下:
引言:提出问题、摆明观点。
论点:分析问题与阐明自己的观点。大致包括:问题的原因及危害性;解决问题的重要性和必要性;从理论上来论证问题的解决方法,并联系教学实际阐述解决问题的策略与做法。另外,利用实际数据作为论据,证明方法的有效性。
结论:通过对问题的分析论证,其结果如何?对人们在英语教与学中有何指导意义?有哪些方面需要继续研究的?它还有什么不足之处?
参考书目:参考书目一般是英文参考书在前,中文参考书在后,以字母拼音顺序排列。
7、研究基础
英语专业论文开题报告 第2篇
论文题目
系专班姓学
别业级名号
指导教师填表日期
教务处说明
1、论文的开题报告是保*毕业论文质量的一个重要环节,为规范毕业论文的开题报告,特印发此表。
2、学生应通过调研和资料搜集,主动与指导教师讨论,在指导教师的指导下,完成开题报告。
3、此表填写一式三份,一份教学系留存,一份交指导教师,一份学生本人自存。
4、开题报告需经指导教师审查同意,方可正式开始论文写作工作。
5、本表由教务处负责解释。
一、选题的意义和研究现状
1、选题的目的、理论意义和现实意义
2、与选题相关的国内外研究和发展概况
二、研究方案
1、研究的基本内容及预期的结果(大纲)
(不够可另附页)
2、拟采用的研究方法
3、研究所需条件和可能存在的问题
三、研究进度安排、参考文献及审查意见研究进度安排、
1、研究进度安排
2、应收集资料及主要参考文献(不少于8条)
指导教师意见
指导教师系意见:
签名:
xxxx年xx月xx日
系主任签名:
xxxx年xx月xx日
英语专业论文开题报告 第3篇
课题研究的背景和意义
词汇教学是是英语教学的基础,也是一个重难点。因为小学生的抽象理解能力较差,记忆以机械记忆为主,所以记忆的持久性不强容易遗忘,词汇拼写不清,词义容易混淆。没有好的词汇教学方法英语词汇看起来枯燥乏味,不少学生感到记忆起来很吃力,掌握其用法则更困难。然而,如果教师能根据不同的实际情况,运用思维规律选择教法,帮助学生不断地充实和灵活运用已有的知识,强化刺激学生的第二信号系统,达到足够的输入量,学生就可能形成对词或词群的抽象思维和感受能力。因此,很有必要对学生的英语词汇学习方法进行研究。如何改变现在英语词汇教学中的机械操练,死记硬背,机械重复等弊端?如何使小学生以积极的态度,易、快、多地牢记单词?如何使新词给孩子们留得第一印象生动而深刻?成为我们小学英语迫切需要解决的问题。小学英语词汇课教学方法的研究,能在最大程度上调动学生积累词汇量的主动性,积极性,能够有力地促进学生的英语学习。
负责本小课题的老师共同担任我校全学段的英语教学,因此能接触到我校所有学英语的学生。我们力图通过本课题的实践研究,搜集日常教学中的奇思妙想,学习优秀的经验,积累高效的英语词汇教学的方法,结合我校实际,借以激发学生扩大词汇量的兴趣,提高其扩大词汇量的能力。词汇教学方法的改进可以改变英语教学枯燥呆板的局面,又可以培养学生学习英语的兴趣,激发学生的求知欲,起到“以趣激情、寓教于乐,乐中提升”的作用。
课题名称的界定和解读
英语词汇课教学方法研究旨在探索出在课堂教学中尽可能的将枯燥的词汇转变为学生乐于接受的、生动有趣的形式的方法。让学生在创设的语言环境中习得单词的读音,拼写及运用,让导入的新单词给学生留下生动、深刻的印象,有效地降低学生记忆单词的难度。根据我校的实际情况,本课题所研究的词汇课教学法可以广泛应用于我校的常规英语教学实践中。我们将从这一方向展开研究:
小学英语新授单词的教学方法设计与研究
课题研究的步骤和举措
课题研究的目的:
1.帮助学生利用有限的课堂时间掌握更多的词汇,提高教学效率;
2.利用词汇课帮助学生形成正确的记忆词汇方法和良好的学习习惯;
3.利用有趣的教学方法和情景设计激发学生的英语学习兴趣;
4.利用生动有意思的词汇课排除学生记不住词汇的心理压力;
5.通过探索出的词汇教学方法提高学生对单词的第一认知能力。
在本课题的研究中,我们将探索出一套适合我校实际的词汇课教学法,通过词汇课的设计与具体操作,让学生寓学于乐,使学生掌握有效地记忆和运用单词的方法,为他们今后的英语学习打下扎实的基础;
课题的研究方法:
本课题实践性较强,因此,主要采取观察法,实验法,并辅以文献研究法。
1. 观察法:有目的的、有计划地观察、了解学生记忆单词的特征和规律,从而据此探索出适应其记忆规律的方法。
2. 实验法:针对选择的研究课题和研究对象进行实践研究,然后有目的的整 理课堂教学工作经验,提炼出有助于学生高效记忆、掌握英语单词的教学方法,并转而将这些方法应用于教学实践,检验其有效性,再修改、提升。
英语专业论文开题报告 第4篇
英语专业是外国语言文学系的一个分支。本文将介绍英语专业开题报告。
英语专业开题报告:
function and application of descriptive translation studies
1 introduction
the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.
since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts).
dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.
my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.
the method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis.
a convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm.
the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.
in this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.
2 outline
development and major concepts of dts
in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function, process and product. i will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc.
methodolgy
i will in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.
dts in contrast to other theories
a contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya criteria. some advantage will possibly be shown in this study.
case study
in this part, translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of dts. translation samples to be quoted here will be selected at random.
conclusion
based on the above elaboration of dts and the case study, possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of translation. suggestions on further research efforts will be made also.
(note: while the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)
英语专业论文开题报告 第5篇
Function and Application of Descriptive Translation Studies
1 Introduction
The intention of this study is to explore possible advantages of Descriptive Translation Studies as in its application in translation practice and translation analysis.
Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. From then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. Among these schools is Descriptive Translation Studies (DTS).
DTS approaches translation from an empirical perspective. Translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. Therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.
My attention was first directed to DTS by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. The subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.
The method of DTS is basically descriptive. The prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. Translation phenomena are noted down. With accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. I will apply this descriptive method in the case study of this thesis.
A convenient tool has been set up to conduct DTS. “Norm” is operative at every stage of description and explanation. Function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. Translation phenomena are accounted for with the help of norm.
The case taken in this thesis is the Chinese classic The Dream of Red Mansions. Two English versions translated respectively by Yang Hsien-yi and David Hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.
In this regard, my observations are limited to several aspects, I hope in-depth observation and explanation will done in light of DTS.
2 Outline
Development and major concepts of DTS
英语专业论文开题报告 第6篇
1,研究来源及其意义:
长期以来,由于多年根深蒂固的传统的教授语言的方法束缚,高中英语阅读教学在很大程度上仍脱离了_培养阅读能力_这一主要任务,成了专为应试服务的逐句翻译和烦琐的语法分析。其现状主要表现为:阅读课过分重视语法和词汇知识的讲解,而忽视对学生实际语言运用能力的培养;重教师的导向,而轻学生的主体性和人文精神的培养。其结果是,不仅忽略了课堂提问在阅读教学中的促进作用,学生在课堂上囫囵吞枣,死记硬背,简单地模仿句型,而且学生普遍存在对整篇文章的综合理解,阅读速度慢,缺乏分析问题,解决问题的'能力以及积极参与阅读教学的兴趣,阅读课堂呈现单调乏味的现象。
这种现状已经阻碍了阅读教学的进一步发展。根据新课标的精神,高中阶段英语教学的目的是_初中英语教学的基础上发展听,说,读,写的基本技能;侧重培养阅读能力_且新编的人教版高中英语教科书以阅读课为中心,突出了高中阶段阅读教学的中心地位,体现了_高中阶段英语教学侧重培养阅读能力_的原则。
有此可见,英语阅读教学作为高中英语教学的侧重点,其目的不仅是要让学生学会语言知识,获取文章提供的信息,领悟文章的内涵,更重要的是使学生掌握阅读的方法和技能,逐步培养语言学习能力。而课堂提问则关系到英语阅读教学的质量,是阅读教学过程得以顺利进行的关键。课堂体温,是一种教学活动过程。通常是教师提出问题,引导学生运用已经学过的知识,回答教师提出的问题,提高分析能力,从而获得新知识的方法,是阅读课堂教学中使用频率的一种教学手段。这也正是顺应了新课标中所倡导的那样,在阅读教学中注重素质教育,鼓励学生积极参与教学活动,通过感知,体验,实践,参与和合作探究等活动方式,来完成阅读教学的任务和实现英语阅读教学目标。
同时,通过课堂提问在阅读教学中的运用,也充分体现了阅读教学_以学生为中心的教学思路,突出学生主体,尊重个体差异_的基本理念。据此,为改变传统阅读教学的模式,我们在进行阅读课堂教学时,在阅读前教师可以提出一系列问题,让学生带着问题有目的地去阅读能激发他们的好奇心和求知欲,提高他们的阅读能力。sefc教材所提供的文章内容广泛,体裁丰富,其中以叙述和论证体为主,教师应根据不同的文体设计不同的问题,体现出不同体裁的特点。教师还应把课堂作为学生英语实践活动的舞台,把课文内容作为话题,组织学生进行讨论,议论,评价,延伸和借鉴等言语实践活动,从而发挥学生在阅读教学中的主体作用,培养其积极的思维能力和创造能力。而且,国外一些语言学家早在20世纪60年代初就从不同角度探讨研究第二语言的阅读过程,创立和丰富了外语阅读教学理论。语言学家卢利亚认为:_复杂的阅读理解至少有三个环节组成区分单词的确切意义;把握词与词之间的句法关系以及由词组成的复杂的结构。_他的话指出了阅读理解过程中语言知识的重要性。
20世纪80年代初,carrol等人提出了_现代图式理论_。它强调了读者的文化背景知识在阅读理解过程中所起的作用。目前,在国内对英语阅读教学的研究,人们有着各自不同的看法。尤其是在阅读教学模式方面,则主要存在着两种不同的意见:一种是_自下而上_的模式,认为阅读教学的基本路子是先教单词,再讲句子,最后扩展到全文。另一种是_自上而下_的模式,强调_reading is a psycholingual guessing game_此外,国内的阅读教学理论也认为,阅读过程是一个主动的,有目的的,有创造性的心理过程。倡导教师在阅读教学中应该使学生始终处于积极主动的状态,通过对整篇文章的整体把握来获取文章信息,掌握语言知识,培养其阅读能力。随着国内外对阅读教学过程的不断深入,阅读教学在英语教学中的重要性将会变得显著突出。
如何在阅读教学中激发学生的学习兴趣,如何使其能创造性地解决课文话题所引出的与现实生活密切相关的问题,从而提高学生的阅读水平,由应试向素质教育转变,将成为一个备受注目的亟待解决的大问题。
本课题拟在外语教学法的范畴内,通过探讨如何运用课堂提问技巧,一方面为学生能够根据问题更快,更准确地把握对文章的综合理解,更好地获取文章的内在信息起到了积极的促进作用,另一方面,由于本课题的内容在目前的英语阅读教学中出现很少,而本课题的研究将弥补这一方面的不足,也为广大教师在阅读教学中所采用的教学技巧提供了一项参考。它的理论意义和实践意义将会十分显著。
2,研究目标:
针对课文内容的不同,在阅读课堂教学的各环节中精心设计问题,为引导学生能够积极参与阅读教学,使其能够带着疑问对文章进行阅读,并向学生提供尽可能多的直接使用语言的机会,让学生回答问题,分析问题或就某一问题进行讨论,帮助学生在有限的课堂中限度地获取文章的内在信息,提高其阅读速度,分析问题和解决问题的能力,从而改善阅读课堂教学的质量。
3,研究的内容:
主要探讨如何在阅读课堂教学的各个环节中设计课堂提问来吸引学生的阅读兴趣,尽可能地引导学生变被动为主动,积极参与阅读教学,在活跃的课堂教学环境中提高学生的阅读能力。
本课题研究主要解决以下几个问题:
(1),对阅读课堂教学的现状进行分析,提出通过精心设计课堂提问来改善阅读教学的必要性。
(2),根据阅读教学过程中的实际情况,探索和总结适合于阅读教学的课堂提问的技巧特征。
(3),总结和探索在阅读课堂教学中适当运用课堂提问的技巧能否有利于优化阅读课堂教学的各环节。
4,研究的方法和手段:
(1),方法:调查法,归纳总结法,例证法,教学观摩法,查阅文献资料法。
(2),课题的研究手段主要是以实际应用为主,兼以完善这一理论研究。
5,研究的进度安排:统一按照院系领导和指导老师的安排,并结合论文写作的实际情况,认真完成论文协作的每项步骤。
参考文献:
1.程晓堂,郑敏。英语学习策略[m]。上海:外语教育与研究出版社,
2.桂诗春。新编心理语言学[m]。上海:上海外语教育出版社,
3.胡春洞,王才仁。英语阅读论[m]。南宁:广西教育出版社,1998
4.束定芳,庄智象。现代外语教学理论,实践与方法[m]。上海:上海外语教育出版社,1996年10月第1版
5.施建萍。高中英语阅读教学中的五种问题设计[j]。中小学英语教学与研究,(2): 41.
6.迟克晓。设计创新问题优化教学环节培养创新思维[j]。广西教育学院学报,(7): 128.
7.沈正南。高中_开放式_课堂教学初探[j]。中小学外语教学,(4): 11.
8.何文琴。高中英语课堂提问艺术初探[j]。中小学英语教学与研究,(2):18.
9.杨李花。高中英语阅读教学中的问题设计[j]。天津教育,(11): 54.
10.范煜华。精心设计课堂问题提高课堂教学效率[j]。中小学外语教学,(6): 22.
11.余冰清,谢建珍。充分利用新教材培养学生阅读能力[j]。中小学外语教学,(6): 21.
12.孙曼丽。高中阅读课导入与小结的创新教学设计[j]。中小学外语教学,(9): 21.
13.周春敏。谈谈高中英语任务型课堂教学设计[j]。中小学英语教学与研究,(5): 20.
14.林松青。创设教学活动情境培养学生创造个性[j]。基础教育外语教学研究,(9): 56.
15.葛文山,朱俊爽。浅谈课文教学中问题的设置[j]。中小学外语教学,(3): 6.
16.朱惠芳。研读《英语课程标准》调整阅读教学策略[j]。中小学英语教学与研究,(9): 24.
17.杜星。讨论式教学在sefc教材中的运用[j],中小学英语教学与研究,(3):13.
18.鲁芬芬。高中英语阅读课教法探讨[j],中小学外语教学,(11): 17.